diff options
Diffstat (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-installer.ssi.po')
| -rw-r--r-- | markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-installer.ssi.po | 402 |
1 files changed, 0 insertions, 402 deletions
diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-installer.ssi.po b/markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-installer.ssi.po deleted file mode 100644 index 70ac3ad..0000000 --- a/markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-installer.ssi.po +++ /dev/null @@ -1,402 +0,0 @@ -# Italian translations for live-manual -# Copyright (C) 2010 Lillo Sciascia <lillosciascia@gmail.com> -# This file is distributed under the same license as the live-manual package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 07:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 22:01+0100\n" -"Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. type: Plain text -#: en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100 en/about_manual.ssi:108 -#: en/about_manual.ssi:116 en/about_manual.ssi:124 en/about_manual.ssi:132 -#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134 -#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154 -#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177 -#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54 -#: en/examples.ssi:67 en/examples.ssi:83 en/examples.ssi:93 -#: en/examples.ssi:106 en/examples.ssi:114 en/examples.ssi:124 -#: en/examples.ssi:134 en/examples.ssi:149 en/examples.ssi:157 -#: en/examples.ssi:165 en/examples.ssi:173 en/examples.ssi:189 -#: en/examples.ssi:203 en/examples.ssi:211 en/examples.ssi:219 -#: en/examples.ssi:235 en/examples.ssi:249 en/examples.ssi:257 -#: en/examples.ssi:265 en/examples.ssi:285 en/examples.ssi:293 -#: en/examples.ssi:302 en/examples.ssi:312 en/project_bugs.ssi:62 -#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40 -#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63 -#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102 -#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123 -#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45 -#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68 -#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87 -#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24 -#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56 -#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51 -#: en/user_basics.ssi:50 en/user_basics.ssi:58 en/user_basics.ssi:68 -#: en/user_basics.ssi:86 en/user_basics.ssi:100 en/user_basics.ssi:113 -#: en/user_basics.ssi:121 en/user_basics.ssi:159 en/user_basics.ssi:167 -#: en/user_basics.ssi:179 en/user_basics.ssi:190 en/user_basics.ssi:198 -#: en/user_basics.ssi:210 en/user_basics.ssi:218 en/user_basics.ssi:226 -#: en/user_basics.ssi:238 en/user_basics.ssi:250 en/user_basics.ssi:260 -#: en/user_basics.ssi:270 en/user_basics.ssi:288 en/user_basics.ssi:319 -#: en/user_basics.ssi:335 en/user_basics.ssi:343 en/user_basics.ssi:363 -#: en/user_basics.ssi:390 en/user_basics.ssi:406 -#: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-contents.ssi:24 -#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51 -#: en/user_customization-installer.ssi:32 -#: en/user_customization-installer.ssi:44 -#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22 -#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:53 -#: en/user_customization-packages.ssi:67 en/user_customization-packages.ssi:95 -#: en/user_customization-packages.ssi:106 -#: en/user_customization-packages.ssi:114 -#: en/user_customization-packages.ssi:138 -#: en/user_customization-packages.ssi:151 -#: en/user_customization-packages.ssi:161 -#: en/user_customization-packages.ssi:171 -#: en/user_customization-packages.ssi:195 -#: en/user_customization-packages.ssi:211 -#: en/user_customization-packages.ssi:290 -#: en/user_customization-packages.ssi:302 -#: en/user_customization-packages.ssi:312 -#: en/user_customization-packages.ssi:326 -#: en/user_customization-packages.ssi:342 -#: en/user_customization-packages.ssi:359 en/user_customization-runtime.ssi:14 -#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44 -#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75 -#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92 -#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131 -#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148 -#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172 -#: en/user_customization-runtime.ssi:202 en/user_customization-runtime.ssi:210 -#: en/user_customization-runtime.ssi:219 en/user_customization-runtime.ssi:229 -#: en/user_customization-runtime.ssi:237 en/user_customization-runtime.ssi:245 -#: en/user_customization-runtime.ssi:253 en/user_customization-runtime.ssi:261 -#: en/user_customization-runtime.ssi:269 en/user_customization-runtime.ssi:277 -#: en/user_customization-runtime.ssi:285 en/user_installation.ssi:38 -#: en/user_installation.ssi:48 en/user_installation.ssi:56 -#: en/user_installation.ssi:66 en/user_installation.ssi:74 -#: en/user_installation.ssi:82 en/user_installation.ssi:106 -#: en/user_installation.ssi:121 en/user_installation.ssi:134 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:22 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:32 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:55 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:67 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:76 en/user_overview.ssi:34 -#: en/user_overview.ssi:47 en/user_overview.ssi:55 -msgid "code{" -msgstr "code{" - -#. type: Plain text -#: en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104 en/about_manual.ssi:112 -#: en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:128 en/about_manual.ssi:136 -#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138 -#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158 -#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182 -#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:61 -#: en/examples.ssi:71 en/examples.ssi:89 en/examples.ssi:102 -#: en/examples.ssi:110 en/examples.ssi:118 en/examples.ssi:128 -#: en/examples.ssi:141 en/examples.ssi:153 en/examples.ssi:161 -#: en/examples.ssi:169 en/examples.ssi:177 en/examples.ssi:197 -#: en/examples.ssi:207 en/examples.ssi:215 en/examples.ssi:231 -#: en/examples.ssi:239 en/examples.ssi:253 en/examples.ssi:261 -#: en/examples.ssi:269 en/examples.ssi:289 en/examples.ssi:298 -#: en/examples.ssi:308 en/examples.ssi:324 en/project_bugs.ssi:66 -#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47 -#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70 -#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106 -#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130 -#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55 -#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73 -#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90 -#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28 -#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60 -#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92 -#: en/user_basics.ssi:54 en/user_basics.ssi:62 en/user_basics.ssi:72 -#: en/user_basics.ssi:91 en/user_basics.ssi:105 en/user_basics.ssi:117 -#: en/user_basics.ssi:125 en/user_basics.ssi:163 en/user_basics.ssi:171 -#: en/user_basics.ssi:184 en/user_basics.ssi:194 en/user_basics.ssi:202 -#: en/user_basics.ssi:214 en/user_basics.ssi:222 en/user_basics.ssi:230 -#: en/user_basics.ssi:242 en/user_basics.ssi:254 en/user_basics.ssi:264 -#: en/user_basics.ssi:274 en/user_basics.ssi:311 en/user_basics.ssi:323 -#: en/user_basics.ssi:339 en/user_basics.ssi:347 en/user_basics.ssi:374 -#: en/user_basics.ssi:394 en/user_basics.ssi:410 -#: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-contents.ssi:29 -#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55 -#: en/user_customization-installer.ssi:38 -#: en/user_customization-installer.ssi:49 -#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26 -#: en/user_customization-packages.ssi:45 en/user_customization-packages.ssi:59 -#: en/user_customization-packages.ssi:71 -#: en/user_customization-packages.ssi:100 -#: en/user_customization-packages.ssi:110 -#: en/user_customization-packages.ssi:118 -#: en/user_customization-packages.ssi:143 -#: en/user_customization-packages.ssi:157 -#: en/user_customization-packages.ssi:167 -#: en/user_customization-packages.ssi:177 -#: en/user_customization-packages.ssi:201 -#: en/user_customization-packages.ssi:216 -#: en/user_customization-packages.ssi:294 -#: en/user_customization-packages.ssi:306 -#: en/user_customization-packages.ssi:316 -#: en/user_customization-packages.ssi:330 -#: en/user_customization-packages.ssi:355 -#: en/user_customization-packages.ssi:364 en/user_customization-runtime.ssi:18 -#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48 -#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79 -#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97 -#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135 -#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153 -#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180 -#: en/user_customization-runtime.ssi:206 en/user_customization-runtime.ssi:215 -#: en/user_customization-runtime.ssi:223 en/user_customization-runtime.ssi:233 -#: en/user_customization-runtime.ssi:241 en/user_customization-runtime.ssi:249 -#: en/user_customization-runtime.ssi:257 en/user_customization-runtime.ssi:265 -#: en/user_customization-runtime.ssi:273 en/user_customization-runtime.ssi:281 -#: en/user_customization-runtime.ssi:289 en/user_installation.ssi:42 -#: en/user_installation.ssi:52 en/user_installation.ssi:62 -#: en/user_installation.ssi:70 en/user_installation.ssi:78 -#: en/user_installation.ssi:86 en/user_installation.ssi:111 -#: en/user_installation.ssi:128 en/user_installation.ssi:139 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:28 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:43 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:61 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:72 -#: en/user_managing_a_configuration.ssi:80 en/user_overview.ssi:41 -#: en/user_overview.ssi:51 en/user_overview.ssi:59 -msgid "}code" -msgstr "}code" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:2 -msgid ":B~ Customizing Debian Installer" -msgstr ":B~ Personalizzare l'Installatore Debian" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:4 -msgid "1~customizing-installer Customizing Debian Installer" -msgstr "1~customizing-installer Personalizzare l'Installatore Debian" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Debian Live system images can be integrated with Debian Installer. There " -#| "are a number of different types of installation, varying in what is " -#| "included and how the installer operates." -msgid "" -"Live system images can be integrated with Debian Installer. There are a " -"number of different types of installation, varying in what is included and " -"how the installer operates." -msgstr "" -"Le immagini del sistema Debian Live possono essere integrate " -"nell'Installatore Debian. Ci sono differenti tipi d'installazione che " -"variano in cosa viene incluso e come agisce l'installatore." - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:8 -msgid "" -"Please note the careful use of capital letters when referring to the " -"\"Debian Installer\" in this section - when used like this we refer " -"explicitly to the official installer for the Debian system, not anything " -"else. It is often seen abbreviated to \"d-i\"." -msgstr "" -"In questa sezione si presti attenzione all'uso delle lettere maiuscole " -"quando si fa riferimento all'\"Installatore Debian\", quando usato ci si " -"riferisce esclusivamente all'installatore ufficiale Debian. Spesso è " -"abbreviato come \"d-i\"." - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:10 -msgid "2~ Types of Debian Installer" -msgstr "2~ Tipologie dell'Installatore Debian" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:12 -msgid "The three main types of installer are:" -msgstr "I tre principali tipi dell'installer sono:" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:14 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "*{\"Normal\" Debian Installer}*: This is a normal Debian Live image with a separate kernel and initrd which (when selected from the appropriate bootloader) launches into a standard Debian Installer instance, just as if you had downloaded a CD image of Debian and booted it. Images containing a live system and such an otherwise independent installer are often referred to as \"combined images\".\n" -msgid "*{\"Normal\" Debian Installer}*: This is a normal live system image with a separate kernel and initrd which (when selected from the appropriate bootloader) launches into a standard Debian Installer instance, just as if you had downloaded a CD image of Debian and booted it. Images containing a live system and such an otherwise independent installer are often referred to as \"combined images\".\n" -msgstr "*{Installatore Debian \"normale\"}*: un'immagine Debian Live con un kernel e un initrd separati i quali (quando viene selezionato dal bootloader appropriato) lancia un'istanza standard dell'Installatore Debian, come quando si scarica un'immagine di Debian per CD e la si avvia. Le immagini che contengono un sistema live e un'installatore indipendenti sono spesso definite \"immagini combinate\".\n" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:16 -msgid "" -"On such images, Debian is installed by fetching and installing .deb packages " -"using /{debootstrap}/, from local media or some network-based network, " -"resulting in a default Debian system being installed to the hard disk." -msgstr "" -"In queste immagini, Debian è installata prendendo e installando i pacchetti ." -"deb usando /{debootstrap}/, da supporti locali o dalla rete, risultante in " -"un sistema Debian standard installato sul disco rigido." - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:18 -msgid "" -"This whole process can be preseeded and customized in a number of ways; see " -"the relevant pages in the Debian Installer manual for more information. Once " -"you have a working preseeding file, live-build can automatically put it in " -"the image and enable it for you." -msgstr "" -"L'intero processo può essere preimpostato e personalizzato in diversi modi; " -"per ulteriori informazioni si vedano le corrispondenti pagine del manuale " -"dell'Installatore Debian. Una volta che si ha un file preimpostato " -"funzionante, live-build può inserirlo automaticamente nell'immagine e " -"abilitarlo." - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:20 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "*{\"Live\" Debian Installer}*: This is a Debian Live image with a separate kernel and initrd which (when selected from the appropriate bootloader) launches into an instance of the Debian Installer.\n" -msgid "*{\"Live\" Debian Installer}*: This is a live system image with a separate kernel and initrd which (when selected from the appropriate bootloader) launches into an instance of the Debian Installer.\n" -msgstr "*{Installatore Debian \"live\"}*: un'immagine Debian Live con un kernel e un initrd separato che (quando selezionato dall'appropriato bootloader) avvia un'instanza dell'Installatore Debian.\n" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:22 -msgid "" -"Installation will proceed in an identical fashion to the \"normal\" " -"installation described above, but at the actual package installation stage, " -"instead of using /{debootstrap}/ to fetch and install packages, the live " -"filesystem image is copied to the target. This is achieved with a special " -"udeb called live-installer." -msgstr "" -"L'installazione procederà nello stesso modo di un'installazione \"Normale\" " -"come descritto sopra, ma nella fase dell'installazione del pacchetto, invece " -"di usare /{debootstrap}/ per prelevare e installare i pacchetti, l'immagine " -"del filesystem live viene copiata sulla destinazione. Questo si ottiene con " -"uno speciale udeb chiamato live-installer." - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:24 -msgid "" -"After this stage, the Debian Installer continues as normal, installing and " -"configuring items such as bootloaders and local users, etc." -msgstr "" -"Dopo questa fase, l'Installatore Debian continua normalmente, installando e " -"configurando elementi come bootloader e utenti locali, ecc." - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:26 -#, no-wrap -msgid "*{Note:}* to support both normal and live installer entries in the bootloader of the same live medium, you must disable live-installer by preseeding #{live-installer/enable=false}#.\n" -msgstr "*{Nota:}* per supportare nel bootloader sia la voce normale che quella live dell'installatore sullo stesso supporto si deve disabilitare live-installer preconfigurando #{live-installer/enable=false}#.\n" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:28 -#, no-wrap -msgid "*{\"Desktop\" Debian Installer}*: Regardless of the type of Debian Installer included, #{d-i}# can be launched from the Desktop by clicking on an icon. This is user friendlier in some situations. In order to make use of this, the debian-installer-launcher package needs to be included.\n" -msgstr "*{Installatore Debian \"Desktop\"}*: indipendentemente dal tipo di Installatore Debian incluso, #{d-i}# può essere lanciato cliccando un'icona sul desktop, in alcune situazioni più semplice per l'utente. Per poterne usufruire deve essere incluso il pacchetto debian-installer-launcher.\n" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:30 -msgid "" -"Note that by default, live-build does not include Debian Installer images in " -"the images, it needs to be specifically enabled with #{lb config}#. Also, " -"please note that for the \"Desktop\" installer to work, the kernel of the " -"live system must match the kernel #{d-i}# uses for the specified " -"architecture. For example:" -msgstr "" -"Si noti che live-build non include l'Installatore Debian nell'immagine in " -"modo predefinito, necessita di essere espressamente abilitato con #{lb " -"config}#.Inoltre, affinché l'installatore \"Desktop\" funzioni, il kernel " -"del sistema live deve corrispondere a quello usato dal #{d-i}# per " -"l'architettura specificata. Per esempio:" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:36 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " $ lb config --architectures i386 --linux-flavours 486 \\\n" -#| " --debian-installer live\n" -#| " $ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot\n" -msgid "" -" $ lb config --architectures i386 --linux-flavours 586 \\\n" -" --debian-installer live\n" -" $ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot\n" -msgstr "" -" $ lb config --architectures i386 --linux-flavours 486 \\\n" -" --debian-installer live\n" -" $ echo debian-installer-launcher >> config/package-lists/my.list.chroot\n" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:40 -msgid "2~ Customizing Debian Installer by preseeding" -msgstr "2~ Personalizzare il Debian Installer con la preconfigurazione" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:42 -msgid "" -"As described in the Debian Installer Manual, Appendix B at https://www." -"debian.org/releases/stable/i386/apb.html, \"Preseeding provides a way to set " -"answers to questions asked during the installation process, without having " -"to manually enter the answers while the installation is running. This makes " -"it possible to fully automate most types of installation and even offers " -"some features not available during normal installations.\" This kind of " -"customization is best accomplished with live-build by placing the " -"configuration in a #{preseed.cfg}# file included in #{config/includes." -"installer/}#. For example, to preseed setting the locale to #{en_US}#:" -msgstr "" -"Come descritto nell'appendice B del manuale dell'Installatore Debian " -"all'indirizzo https://www.debian.org/releases/stable/i386/apb.html, \"La " -"preconfigurazione fornisce un modo per impostare le risposte alle domande " -"poste durante il processo d'installazione senza la necessità di inserirle " -"manualmente. Ciò permette di automatizzare totalmente molti tipi di " -"installazione offrendo anche alcune caratteristiche normalmente non " -"disponibili.\" Questo tipo di personalizzazione è compiuta in modo ottimale " -"con live-build mettendo la configurazione in un file #{preseed.cfg}# incluso " -"in #{config/includes.installer/}#. Ad esempio per preconfigurare " -"l'impostazione della localizzazione su #{en_US}#:" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:47 -#, no-wrap -msgid "" -" $ echo \"d-i debian-installer/locale string en_US\" \\\n" -" >> config/includes.installer/preseed.cfg\n" -msgstr "" -" $ echo \"d-i debian-installer/locale string en_US\" \\\n" -" >> config/includes.installer/preseed.cfg\n" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:51 -msgid "2~ Customizing Debian Installer content" -msgstr "2~ Personalizzare il contenuto dell'Installatore Debian" - -#. type: Plain text -#: en/user_customization-installer.ssi:52 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For experimental or debugging purposes, you might want to include locally " -#| "built #{d-i}# component udeb packages. Place these in #{config/packages." -#| "binary/}# to include them in the image. Additional or replacement files " -#| "and directories may be included in the installer initrd as well, in a " -#| "similar fashion to {Live/chroot local includes}#live-chroot-local-" -#| "includes, by placing the material in #{config/includes.debian-installer/}" -#| "#." -msgid "" -"For experimental or debugging purposes, you might want to include locally " -"built #{d-i}# component udeb packages. Place these in #{config/packages." -"binary/}# to include them in the image. Additional or replacement files and " -"directories may be included in the installer initrd as well, in a similar " -"fashion to {Live/chroot local includes}#live-chroot-local-includes, by " -"placing the material in #{config/includes.installer/}#." -msgstr "" -"Si può voler includere pacchetti udeb compilati localmente come componenti " -"del #{d-i}# per scopi di sperimentazione o debug; per includerli " -"nell'immagine inserirli in #{config/packages.binary/}#. I file e le " -"directory aggiuntivi o di rimpiazzo si possono includere nell'initrd " -"dell'installatore in maniera simile agli {Include locali del Live/chroot}" -"#live-chroot-local-includes, inserendo il materiale in #{config/includes." -"debian-installer/}#." |
